Переводи файлы субтитров, используя лучшую нейронную сеть для перевода. Поддерживает такие форматы субтитров, как SRT, VTT, SBV, CSV и многие другие. Ты также можешь осуществлять массовую обработку и автоматизировать перевод сотен файлов субтитров на несколько языков одновременно.
Расширенные функции
We support a number of subtitle formats for direct translation. Click on a format to download a sample file. Если тебе нужен другой формат, ты можешь использовать наш бесплатный Subtitle Tool для конвертации субтитров в поддерживаемый на. Our tool uses UTF-8 encoding to translate files. For best results, make sure your file is UTF-8 encoded before uploading.
To ensure the highest quality of translation, our tool utilize one of the most advanced algorithms available. This algorithm supports the following languages:
Arabic (اَلْعَرَبِيَّةُ)
Bulgarian (Български език)
Chinese (汉语)
Czech (Česky)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands) ¹
English (American)
English (British)
English (unspecified variant)
Estonian (Eesti keel)
Finnish (Suomi)
French (Français) ¹
German (Deutsch) ¹
Greek (ελληνικά)
Hungarian (Magyar nyelv)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano) ¹
Japanese (日本語) ¹
Korean (한국어)
Latvian (Lettish/Latviešu)
Lithuanian (Lietuviškas)
Norwegian (Bokmål)
Polish (Polski) ¹
Portuguese (Português) ¹
Portuguese Brazilian ¹
Romanian (Românesc)
Russian (Русский) ¹
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Spanish (Español) ¹
Swedish (Svenska)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
¹ This language supports formal and informal language when translated from other languages in this section.
The tool also supports translations to and from other languages, as listed below. Translation from or to these languages will be done by another advanced algorithm. However, please note that formal and informal language is not supported with these languages.
Afrikaans
Albanian (Shqip)
Armenian
Azerbaijani
Bengali
Bosnian (Bosanski)
Croatian (Hrvatski)
Georgian
Hebrew (עִברִית)
Hindi
Icelandic
Javanese
Kazakh
Kurdish
Kyrgyz
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Persian
Serbian (српски)
Somali
Sundanese
Swahili
Tagalog (Filipino)
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Turkmen
Uzbek
Vietnamese (Tiếng Việt)
Yiddish
Этот режим переводит каждый субтитр по отдельности и полезен, например, для перевода субтитров с музыкальными текстами, когда каждый субтитр нужно переводить отдельно.
Этот режим объединяет несколько субтитров и переводит их как один текстовый фрагмент. Затем переведенный участок текста делится на отдельные субтитры.
Чтобы рассчитать стоимость перевода одного или нескольких файлов, ты можешь выбрать до 15 файлов или создать zip-архив своих файлов субтитров и загрузить их все сразу. Массовая обработка также позволяет тебе переводить сразу на несколько языков. zip-архив может содержать до 1000 субтитров.
Если твои файлы содержат конфиденциальную информацию или ты просто хочешь добавить дополнительный уровень безопасности, ты можешь включить защиту паролем в разделе "дополнительные опции".
Это инструмент премиум-класса, который использует продвинутый алгоритм искусственного интеллекта для получения высококачественных результатов перевода субтитров. Из-за этого мы не можем предложить этот инструмент бесплатно, но мы взимаем плату только в зависимости от фактического использования и стараемся сделать эту услугу как можно дешевле без ущерба для качества инструмента.
За каждые 800 символов, которые нужно перевести, мы берем 1 кредит AI, что составляет примерно $0.08. For example, an average 30-minute TV series with 15,000 to 20,000 characters is equivalent to about 30-40 AI credits.
Чтобы лучше предсказать реальную цену твоего проекта, ты можешь загрузить свои файлы, чтобы увидеть стоимость. Мы рекомендуем тебе использовать этот инструмент в качестве зарегистрированного пользователя, чтобы иметь больше контроля над своими переводами. Ты можешь создать учетную запись бесплатно. Новые пользователи получат некоторое количество бесплатных AI Credits после регистрации для своего первого проекта.
Not at all! You use this tool on a pay-per-use basis, so there is no commitment required.
To calculate the total price, select your subtitle file and the number of languages to be translated. Remember that batch processing can be even cheaper and parts that have already been translated will not be charged. We also offer discounts for large volumes.
Используй опцию "Сохранять оригинальный текст", чтобы сравнить перевод внутри субтитров. При переводе CSV-файла перевод записывается в отдельную колонку.
Перевод может быть вырван из контекста или содержать грамматические ошибки. Впоследствии субтитры должны быть снова проверены профессионалом, если они будут использоваться в производственном процессе. Мы также рекомендуем тебе после этого снова проверить длительность субтитров, используя наш Subtitle Tool.